Michael Oluwafemi ,EC Innovations

Michael Oluwafemi

T9N & L10N

Designing AI-Enabled Localization Workflows for Enterprise Operations

Enterprises today produce massive amounts of multilingual content across multiple digital channels. These include websites, product interfaces, customer support materials, and internal documentation systems. The challenge, however, is that using manual localization workflows when dealing with such large volumes of

T9N & L10N

7 Essential UX Localization Tips for Apps and Websites

Digital products no longer serve one market, especially when a brand has desires for global expansion. Many websites and apps are now designed to cater to multiple users across different countries, languages, and cultures. To guarantee international success, brands must

T9N & L10N

How to Choose the Right Translation Management System

Imagine your brand is trying to launch a product across multiple markets worldwide. The multilingual requirements of this process mean that your team has to work with several translation services. Your content gets scattered across departments, which results in missed

T9N & L10N

Hyper Localization: What It Is and How to Do It Right

P&G’s attempt to penetrate the diaper industry in Japan failed tremendously. They had tried to replicate what worked well for the US market, but it backfired. Japanese parents did not particularly like the bulky-sized diapers in their product lineup because

Multimedia

How to Translate Subtitles for E-Learning Courses

During the COVID-19 pandemic, global restrictions led to a focus on e-learning opportunities. Many private organizations and even governments relied on the internet to educate people worldwide. After the restrictions were relaxed and finally lifted, e-learning continued to grow. As

Scroll to Top