T9N & L10N

Going Global, T9N & L10N

40+ Common Abbreviations and Acronyms in the Translation Industry

As with many industries, the translation industry has its fair share of terminology and acronyms, which might seem like gibberish to those unfamiliar with them. To help you better understand some of the more common acronyms, we’ve put together this guide, so you can bookmark it for quick reference. Services AVT: Audiovisual Translation Translation of […]

Going Global, T9N & L10N

Translation vs Interpretation: The Key Differences

Businesses and organizations increasingly rely on language services to conduct operations effectively, both domestically and internationally. Whether expanding into new markets or engaging with multicultural audiences, effective communication across cultural and linguistic divides is essential for fostering trust and building lasting relationships with consumers. Among the myriad of language services available, interpretation and translation stand

Going Global, T9N & L10N

Mastering Translation Workflow: A Guide to High-Quality Translations

In today’s globalized world, ensuring high-quality translations is critical for effective communication across languages and cultures. A well-structured translation workflow is key to achieving this goal. This guide delves into the intricacies of translation workflow management, providing insights and best practices to help you master the process and deliver superior translations. Understanding Translation Review Definition

T9N & L10N

ISO-Certified Translation Services

How can you ensure whether quality standards are in place when selecting a translation partner? Though translation quality can be highly subjective, the procedures and protocols of carrying out quality work have important parameters. When selecting a translation partner, certification gives reassurance that an LSP has the capability to provide quality service through a fully

T9N & L10N

Things Developers Must Know about Agile Localization

Nowadays, it’s risky to do globalization through a “final version,” followed by a “one time” translation, and an additional “after-sale” service. This is especially true for game and software localization, as developers or publishers need the updated content translated as soon as possible in their overseas target markets, which demonstrates the need for “agile” localization.

T9N & L10N

Challenges and Solutions for 2 Different Types of Multimedia Localization

Multimedia localization capabilities enable us to provide turnkey solutions for projects containing video and audio content for a comprehensive range of languages and media types. No matter how technical or difficult your multimedia project may be, ECI delivers complete and professional multilingual audio and video production services in the localization industry. In this article, two

Scroll to Top