7 THINGS YOU MUST CONSIDER BEFORE SOFTWARE LOCALIZATION

If you work for a software company with worldwide operations and develop international products, it is crucial to adapt your offer to each of the countries included in product placement. From simple textual corrections to complex software details, all parts of this process must be developed…

WEB LOCALIZATION: The Key to International Website Success

Web Localization is a term widely used around the web as the process of adaptation of a website to local language and culture, this however is not a simple translation option; when designing a website, the programmer has a set of goals and targets that he/she…

EC Innovations appointed as a member of TSC-TAC

TAC held a convention on Dec. 23rd and 24th, 2016 for an annual summary in Beijing. The third session of the forth plenary conference of TSC- TAC and the third session of the second plenary conference of LSC-TAC (Localization Service Committee of Translators Association of China)…

The 10th Anniversary of SAP-ECI Cooperation

Forging Ahead for the Future to Share About The Meeting Nov. 19th – Dec. 2nd, 2016, EC Innovations’ 7-day business forum “One Week” was successfully held in Shenyang, China to mark the 10 year anniversary of cooperation with SAP. Six representatives including principals of BPM, QA…

Call for Papers LocWorld33 Shenzhen 2017

Cloud, mobile and next generation platforms have created an expectancy for the latest product and content in any place and at any time. As the Agile supercharger, continuous delivery has been shown to bring with it faster time-to-market, reduced risk, lower costs and better products –…

6 pieces of professional advice for good game localization

Localization is an important means of promoting games, expanding the database of gamers and increasing revenue. However, in the process of introducing products, the need for cultural acclimatization is a disadvantage that foreign products will definitely have to face, and therefore localization has become an aspect…

How a name initiated a street sweep, a discussion on gaming translation

Ever since the release of PokémonGo, it has successfully aroused the enthusiasm of gamers in a very short span of time. However, gamers in China,who have been starved of this phenomenon, can only listen to stories about people catching creatures in foreign countries, players who were…

Navigate your way to high quality localization program in Life science industry

In the life sciences industry, especially for multinational large scale enterprises that are continuously developing new products, companies such as: Agilent, Waters, PerkinElmer, etc., are producing a large amount of new content requiring translation and localization,this content includes: product manuals, online help guides, multi-lingual website content,…