Traduction juridique
INDUSTRIES
Aucun domaine ne requiert plus de subtilités dans la traduction que le juridique.La complexité de la documentation juridique et de la législation locale signifie que de telles localisations ne doivent être effectuées que par des linguistes certifiés.Ils ont une connaissance approfondie du système juridique d’un pays particulier, ainsi que de la terminologie juridique qui l’accompagne.Une localisation juridique inexacte pourrait entraîner des pertes pour nos clients, voire déclencher l’application de législations à leur encontre.Nous cherchons à vous éviter à tous prix de telles conséquences.
EC Innovations n’utilise que des linguistes qualifiés pour fournir des traductions juridiques et suivre les bonnes pratiques du secteur.Avec EC Innovations, vos documents juridiques ne seront traités que par des experts ayant une vaste expérience du secteur juridique, ou par des personnes ayant suivi une formation spécialisée en traduction juridique.Grâce à notre système de gestion de la qualité certifié ISO 9001 et 17100, EC Innovations est le partenaire de choix de nombreux cabinets d’avocats de premier plan en matière de traduction juridique.
AVANTAGES
Collaborez avec EC Innovations et vous découvrirez que nous constituons une équipe de traduction juridique unique pour chaque projet que nous gérons.Tous les membres de votre équipe auront au moins trois ans d’expérience pertinente, un diplôme dans un domaine juridique particulier, ou les deux.
Détails de nos équipes juridiques expertes >
ÉQUIPES
Experts (SME)
Issus d’environnements juridiques, rencontrez nos experts qui possèdent une vaste expérience de la localisation juridique.Ils prennent en charge la traduction et la terminologie tout en répondant aux questions techniques que les linguistes peuvent avoir.
ÉQUIPES
Traducteurs qualifiés
Tous nos traducteurs font l’objet d’une évaluation approfondie basée sur notre rapport de qualité de la traduction (TQR).Dans la mesure du possible, nous prenons également soin d’affecter toujours les mêmes traducteurs aux clients.Leur connaissance de votre entreprise - et donc leur utilité sur vos projets - s’améliore en permanence.
ÉQUIPES
Réviseurs expérimentés
Forts d’années d’expérience dans la localisation juridique, les réviseursd’EC Innovations utilisent notre outil de traduction assistée par ordinateur dans le cloud pour réviser et apporter des modifications en temps réel.Ils font leurs retours et approuvent les traductions dans les plus brefs délais.
ÉQUIPES
Relecteurs rigoureux
Une connaissance approfondie des systèmes et applications liés au projet permet à nos relecteurs de jouer le rôle d’utilisateurs finaux.Ils examinent toujours les traductions avec un œil neuf et sans se référer au contenu source.
ÉQUIPES
Réviseur de contrôle qualité
Notre équipe de contrôle qualité échantillonne 10 à 20 % du total des localisations.Les clients bénéficient d’une vérification indépendante de la qualité et d’une identification immédiate de tout problème.
ÉQUIPES
Réviseurs locaux ou réviseurs tiers
Ils sont toujours disponibles faire office de garants supplémentaires de la qualité de la localisation.
ÉQUIPES
Responsables linguistiques locaux
Ces personnes clés travaillent en étroite collaboration avec les responsables du recrutement et de l’encadrement de la localisation pour constituer des équipes de linguistes dédiées à chaque client.
ÉQUIPES
Équipe de publication assistée par ordinateur polyglotte
Préparation des documents traduits pour publication dans le format correct, afin de garantir la conformité.
CERTIFICATION
Certification ISO
De nombreux clients prennent des précautions et demandent une certification ISO à leurs fournisseurs.Chez EC Innovations, nous sommes certifiés ISO 9001, ISO 17100 et ISO 27001.
ISO 9001
La certification ISO 9001 est octroyée aux entreprise dotées d’un système de gestion de la qualité efficace qui répond aux besoins des clients et des parties prenantes en matière de prestation et d’amélioration des services.Nous l’avons obtenue en 2008.
ISO 17100
La norme ISO 17100 spécifie les obligations applicables à tous les aspects du processus de traduction.Cette certification nous est parvenue en 2015.
ISO 27001
La norme ISO 27001 vérifie la capacité d’une entreprise à atténuer les risques et à protéger les informations des clients en mettant en place les mesures de sécurité appropriées, en particulier dans le domaine du cyberespace.
Contactez-nous
Si vous souhaitez en savoir plus sur nos méthodes et sur l’accompagnement que nous pourrions vous offrir, veuillez utiliser ce formulaire de contact pour nous contacter.Toutes les informations que vous nous communiquerez resteront confidentielles et nous vous répondrons dans les 24 heures.
"*" indicates required fields