Japanese Translation Services: Precision and Cultural Expertise for Your Global Strategy
Connecting your business with the Japanese market through native-level translation and localization.
Global companies need consistently effective products for every regional market. That’s where we come in.
At EC Innovations we deliver bespoke localization at scale. Our teams of technologists, linguists and subject-matter experts combine to deliver authentic local iterations of all your key assets. Allowing customers in different geographic locations to enjoy the same high-quality experience, wherever they happen to be. But don’t take our word for it. See what some of our clients have to say.

Japanese Localization and Japanese Translation
At EC Innovations, we offer a range of specialized Japanese language services tailored to your specific needs. Whether you need to translate technical documents, websites, software applications, or marketing materials, our team is equipped to facilitate seamless communication between English and Japanese.
Japanese Website Localization
Expand your digital footprint in the Japanese market with our website localization services, making your site culturally relevant to the Japanese audience.
Japanese Software/App Localization
Optimize your software for the Japanese market with our localization services, ensuring a seamless user experience and cultural adaptation.
Japanese Marketing Translation
Capture the attention of Japanese consumers with our expert marketing translation services, conveying your message effectively while respecting cultural nuances.
Japanese Document Translation
We provide fast and accurate Japanese document translation services for technical manuals, business contracts, academic papers, and more, across all fields.
Japanese Interpretation
Our professional Japanese interpreters facilitate seamless communication for conferences, meetings, and seminars.
Japanese Voiceovers and Subtitling
Engage your Japanese audience with our voiceover and subtitling services, ideal for films, advertisements, and educational materials, ensuring clear communication and cultural resonance.
Industries We Serve
With over 27 years of experience, our native Spanish linguists specialize in industry-specific terminology and cultural nuances across major sectors. We deliver accurate, culturally adapted translations that help global brands connect authentically with Spanish-speaking audiences worldwide.
Ready to Enter the Japanese Market with Confidence?
Why Choose Our Japanese Translation Services
Native Japanese Translators
Our native Japanese translators leverage their linguistic expertise and profound understanding of Japanese culture and nuances to ensure accurate and culturally relevant translations for your content.
Best-in-Class Translation Technology
We leverage cutting-edge translation technology to enhance the efficiency and accuracy of our services. From translation memory tools to machine translation, we utilize the latest advancements to deliver high-quality results consistently.
Fast Turnaround Time
With our streamlined workflow and efficient project management, we guarantee timely delivery without compromising on quality.
Confidentiality & Security
EC Innovations is fully committed to ensuring the safety, confidentiality, and integrity of your content and any information communicated. Strict guidelines are followed to safeguard your projects throughout the entire translation process and ensure your peace of mind.
Strengths
Why 200+ Global Brands Choose ECI for Japanese Translation
EC Innovations vs. Typical Localization Providers
Comparison Criteria | EC Innovations Advantages | Typical Provider Limitations |
---|---|---|
In-Country Expertise | ✅ Native linguists based in Japan with deep cultural insight. | ❌ Often rely on translators outside Japan. |
Quality Assurance | ✅ ISO 17100 & ISO 9001 certified processes with in-country review. | ❌ May lack standardized quality frameworks. |
Technology Integration | ✅ TBMS Cloud glossary and CAT tool integration for consistency. | ❌ Inconsistent terminology management. |
Industry Specialization | ✅ Experts in legal, finance, life sciences, and technology. | ❌ Generalist approach without industry depth. |
About EC Innovations
EC Innovations is a leading global language service provider with a strategic presence in key markets like Japan. Our worldwide network ensures that your Japanese translation and localization projects are handled with both local expertise and international quality standards, delivering precision and cultural relevance for successful market entry.
Subject Matter Experts and Translation Teams in Japanese
Our team consists of native Japanese linguists and industry specialists who combine linguistic skill with deep sector knowledge. This ensures your content is not only accurately translated but also fully adapted to local regulations, cultural expectations, and business contexts across all target industries.
TEAMS
Subject-matter experts (SMEs)
With appropriate industry backgrounds,meet SMEs with extensive experience of document translation. They support terminology translation and maintenance while answering any technical questions translators may have.
TEAMS
Qualified translators
All our translators receive thoroughgoing assessment based on our Translation Quality Report (TQR). We also take the trouble to match translators to particular clients and product lines, to see that their knowledge of your business – and hence their utility on your projects – is always growing.
TEAMS
Experienced editors
With years of experience in document translation, EC Innovations’ editors use our cloud-based Computer-assisted Translation tool to review and make edits in real time. Generating feedback and approvals in the shortest possible time-frame.
TEAMS
Exacting proofreaders
Background knowledge in the relevant field allows our proofreaders to play the part of end users. They always review translations with a fresh eye, and without reference to source content.
TEAMS
Quality assurance reviewer
Our QA team samples 10% to 20% of total translations. Clients get independent verification of quality – and immediate identification of any issues.
TEAMS
In-country reviewers or third-party reviewers
Always available on request to serve as further guarantors of translation quality.
TEAMS
In-country language leaders
These key individuals work closely with translator recruitment and management to build dedicated teams of translators for each client.
TEAMS
Multilingual desktop publishing team
Readying translated documents for publication in the correct format, to ensure compliance.
CERTIFICATION
ISO Certified
We are one of the few language service providers in the world that holds ISO 9001, ISO 17100, ISO 27001, and ISO 14001 certifications.
We attach a high degree of importance to the delivery and quality assurance process of translation services. For EC Innovations, providing quality services has always been the guiding force behind our corporate values and beliefs. We do this by implementing rigorous and comprehensive quality assurance procedures, following comprehensive guidelines and checklists embedded throughout the entire project lifecycle. Tasks with substandard results will be reworked until the required quality level is achieved.

ISO 9001

ISO 17100

ISO 27001

ISO 14001
Do you use native Japanese translators?
Yes, all our Japanese linguists are native speakers with relevant subject-matter expertise.
How do you handle different levels of Japanese formality (e.g., Keigo)?
Our native translators expertly apply the appropriate level of formality (Keigo) based on the content type and target audience.
Can you handle specialized industry content?
Absolutely. We have teams specialized in legal, technical, marketing, and life sciences fields.
What is your quality assurance process?
We follow a multi-step ISO-certified process including translation, editing, proofreading, and in-country review.
Do you provide certified translations for Japan?
Yes, we offer certified translations accepted by Japanese authorities.
What file formats do you support?
We support all major formats, including DOCX, PDF, HTML, XML, and software files.
How do you ensure terminology consistency?
We use TBMS Cloud for glossary management to maintain consistency across all projects.
What are your turnaround times?
We offer flexible timelines based on project scope, with expedited options available.
Do you offer desktop publishing (DTP) for Japanese?
Yes, we provide full DTP services to maintain the original layout and design.
What makes your Japanese services different?
Our combination of native expertise, rigorous quality processes, and deep cultural knowledge.
Japanese Translation Services Precision and Cultural Expertise for Your Global Strategy
Former Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama Visits EC Innovations Japan
Tokyo, Japan – December 19, 2022 – Former Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama recently visited…
10 Asian Cultural Festivals Brand Marketers Should Know About For Localized Campaigns
Cultural festivals in Asia offer unique opportunities for global brands to connect with local audiences…
Business Culture in Japan: Everything You Need to Know
Japan is the world’s 3rd largest economy, which always catches global eyeballs with its impressive…

Get in touch
Short Description under Get in touch
Need expert Japanese translation services? Contact our native-speaking team for accurate, culturally adapted solutions. Request a quote today.